Home Archivio News-Eventi UNA PAGINA PER VELA E VIA COL VENTO - PROGRAMMA 2013
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
UNA PAGINA PER VELA E VIA COL VENTO - PROGRAMMA 2013 PDF Stampa E-mail
Votazione Utente: / 3
ScarsoOttimo 
News - News
Scritto da Super Amministratore   
Martedì 04 Dicembre 2012 11:14

 

ADOTTA UN GRAPPOLO DI BOLLE DI SAPONE

I nomi di tutti coloro che adottano bolle di sapone sono pubblicati sul nostro sito.
Ci auguriamo che questo elenco possa contenere anche il tuo nome,
e che possa diventare lunghissimo, così lungo, e fitto, e straripante di nomi,
da essere percepito come una grande comunità

di cittadini  lungimiranti che condivide e sostiene Parol !
Considerando che ci sono ancora moltissimi amici di Cascina Macondo
che ancora non hanno adottato un grappolo di bolle di sapone,
possiamo sperare di farcela!
Spargi la voce, mobìlitati, adotta anche tu...
 
 
5x100

 

UNA PAGINA PER VELA E VIA COL VENTO

PROGRAMMAZIONE 2013 CASCINA MACONDO

 

 

LOGOMACONDO

Si ringraziano i seguenti collaboratori, amici, simpatizzanti, sostenitori
che ad oggi hanno versato il loro sostegno di almeno euro 50
per la realizzazione del programma:
"UNA PAGINA PER VELA E VIA COL VENTO... EDIZIONE 2013"
Ricordiamo che è importante far pervenire il proprio sostegno all'inizio dell'anno

 

 

HANNO VERSATO IL LORO SOSTEGNO:

50


Ajdi Tartamella
Anna Bargoni
Annamaria Verrastro
Annette Seimer
Antonella Filippi
Carla Milone
Carlotta Bava
Cristina Bava
Coro di Sant'Ambrogio
Domenico Benedetto
Donatella Buroni
Enza Tartamella
Enzo Pesante
Fabrizio Virgili
Fanni Casali Sanna
Ferruccio Filip
Fiorenza Alineri
Florian Lasne
Fabia Binci
Gabriel Dascalitei
Giovanni Odino
Grazia Valente
Josef Kiss
Lina Tartamella
Luana Varagnolo
Nagi Tartamella
Nello Quatrano
Oscar Luparia
Pietro Tartamella
Rosella Oliviero e Giambattista Bodini
Terry Olivi
.................

saremo davvero lieti di poter inserire in questo elenco anche il tuo nome...
(al fondo di queste pagine i dati per effettuare il bonifico)

 

 

La campagna per la raccolta contributi
a sostegno delle attività istituzionali
di Cascina Macondo inizia ufficialmente
a metà novembre di ogni anno e continua
con molte iniziative e appelli
sino alla fine di marzo

 

 

STATUTO DI CASCINA MACONDO

 

 

 

veliero

U N A   P A G I N A   P E R   V E L A

E  V I A  C O L  V E N T O

-  E D I Z I O N E   2013 -


UN ANNO DI INIZIATIVE PER PROMUOVERE
LA LINGUA ITALIANA, IL LIBRO, LA LETTURA AD ALTA VOCE,
L’ACCENTAZIONE ORTOÈPICA LINEARE,
LA SCRITTURA CREATIVA, LA POESIA, L’HAIKU,
L’INTEGRAZIONE CULTURALE E GENERAZIONALE,
L’ACCOGLIENZA DELLA DISABILITÀ, LA SOCIALIZZAZIONE

 
 
 
 
PREMESSA

Presso le giovani generazioni e la cittadinanza tutta, la diffusione di valori come socialità, interculturalità, tolleranza, benessere, solidarietà, contaminazione culturale, integrazione (handicap/normalità, anziani/giovani/bambini, stranieri/italiani, uomini/donne),   è indiscutibilmente positiva e auspicabile. Cascina Macondo ritiene che la pratica e la frequentazione della Poetica Haiku, della Poesia, della Lettura ad Alta Voce, della Scrittura, e del LIBRO, siano strumenti idonei al raggiungimento di quei valori che diventano “segno” di una convivenza civile connotata di umanesimo e rispetto per gli altri. Le iniziative “capisaldo” intorno alle quali si aggregano gli eventi di Cascina Macondo sono:

-  CONCORSO INTERNAZIONALE DI POESIA HAIKU IN LINGUA ITALIANA
   bandito ogni anno, giunto nell’anno in corso 2013, alla 11° EDIZIONE

-  HAICOM (HAIKU INTERNATIONL COMMUNITY CASCINA MACONDO)

- INCONTRI DI LETTURE PUBBLICHE AD ALTA VOCE


Il Concorso Internazionale Haiku in 10 anni ha aggregato circa 5400 autori (Haijin) tra cui più di 1800 alunni delle scuole di ogni ordine e grado (italiane e straniere) per un totale di circa 12.900 haiku pervenuti da ogni parte del mondo: Italia, Grecia Belgio, Francia, Svizzera, Spagna, Olanda, Germania, Croazia, Serbia, Bosnia, Romania, Inghilterra, Irlanda, Slovenia, Russia, Malta, San Marino, Giappone, Cina, Stati Uniti, Messico, Canada, Argentina, Australia, Brasile, Venezuela, Kiribati (Oceania), Filippine… Per l’anno 2013 Cascina Macondo programma una fitta serie di eventi e manifestazioni per diffondere gli strumenti che ritiene idonei al raggiungimento dei valori espressi in premessa.



GLI STRUMENTI
   
 
LA LETTURA AD ALTA VOCE
scoprendo le potenzialità espressive e comunicative della propria voce il bambino e l’adulto raggiungono una maggiore consapevolezza della propria “fisicità interiore”. La voce viene vista come una “creatura” che si può amorevolmente educare. Il passsaggio successivo fa comprendere quanto è bella e importante la voce come strumento di comunicazione profonda e di relazione. L’affabulazione crea un momento rituale collettivo, un cerchio di emozioni unificante, attraverso cui condividere, socializzare, “donare” agli altri la propria voce accattivante. Trasformare in suono, in voce appunto, il segno magico della scrittura. Poesie, racconti, haiku, sono “il materiale” sono “le parole” che la voce va a vestire nel rituale collettivo. Gli elementi che con vivida chiarezza emergono nel rituale collettivo della lettura ad alta voce sono la differenza e l’individualità. Differenza di voci, gestualità, interpretazioni, passioni, colori, individualità. Scoprendo quanto sono positivi, piacevoli, stimolanti i colori della differenza, si apprenderà ad amarla.

LA POETICA HAIKU
cimentarsi con gli Haiku significa osservare il mondo con occhio attento. Costringe a liberarsi delle sovrastrutture, delle parole inutili e superflue. Ci spinge a "guardare" e soprattutto a "cogliere" l'essenza di un accadimento di cui siamo testimoni,  la sostanza di una esperienza, il centro di una emozione. Poesia di semplicità, contenimento, profondità, concentrazione, essenzialità, bellezza. Una grande scuola di vita e di riflessione.
La pratica dell’haiku nelle scuole  è strumento efficace per abbattere nella classe barriere linguistiche e culturali, per raggiungere una buona coesione di gruppo, per attivare processi di collaborazione e solidarietà, per  supportare l’autostima dei bambini dislessici o di coloro  che hanno difficoltà di apprendimento, per entrare più facilmente in una dimensione “europea” e “internazionale”.

LA POESIA E IL RACCONTO
sono strumenti con cui un essere umano può raccontarsi fermando esperienze e riflessioni significative che altrimenti potrebbero andare perdute. Con la lettura ad alta voce le esperienze vengono raccontate, socializzate, diventano patrimonio comune della collettività che ne usufruisce e si confronta all’interno del rituale collettivo, riproducendo atmosfere che stimolano la consapevolezza che gli esseri umani sono indivudualità irripetibili che fanno un cammino insieme nel mistero della vita.

LA SCRITTURA CREATIVA
il giovanotto che vuole ad ogni costo la sua moto forse non la vuole per correre, ma per produrre storie. Il bisogno di raccontare dunque. Con la pratica della  scrittura creativa far comprendere le qualità migliori di uno scrittore: “saper vedere” e “saper ascoltare”, senza pregiudizi, lasciandosi permeare dalla realtà e dal mondo. Stimolare la curiosità intelletuale, la conoscenza, l’autodisciplina, l’osservazione del dettaglio, il contenimento, la consapevolezza. Selezionare le cose importanti, scegliere l’essenzialità e la semplicità. Stimolare l’interesse per ciò che gli altri scrivono e  quindi entrare in relazione e accettare il confronto.

IL LIBRO
tante sono le frasi e i pensieri di autori famosi che illustrano l’importanza del libro e della lettura come strumenti di crescita, conoscenza, formazione, sensibilizzazione, cultura.  Ci limitiamo a riportare un pensiero di Pietro Tartamella sotto forma di haiku, che citiamo spesso quando ci rivolgiamo ai giovani, agli adolescenti, agli adulti, e che riassume tutto il lavoro che Cascina Macondo svolge da molti anni per la promozione del libro, della lettura, della poesia, della scrittura:


“Lèggere è bèllo,
come scrìvere, viaggiare,
fare l’amore”

 
 
 
FINALITÀ DI UNA PAGINA PER VELA E VIA COL VENTO EDIZIONE 2013


- diffondere in Italia la pratica di comporre haiku, non solo tra gli adulti, ma anche  nelle  
  scuole, tra i bambini, gli adolescenti, gli stranieri, nell’area handicap e nell’area disabilità 
- tessere sul territorio una rete di contatti e sinergie relative alla Lettura ad Alta Voce,
  alla Poetica Haiku, alla Scrittura, coinvolgendo fasce generazionali e culturali diverse
- promuovere nel mondo la lingua italiana
- promuovere l’interculturalità e l’integrazione
- promuovere scambi e confronti anche internazionali
- promuovere la pratica della lettura ad Alta Voce
- promuovere la formazione di Lettori ad Alta Voce
- promuovere la “contaminazione” tra le arti (Poesia-Danza-Musica-Arti Figurative…)
- avvicinare i giovani alla Scrittura e alla Poesia
- far scoprire la bellezza e l’importanza del libro e della lettura
- rendere concreta e vissuta la metafora:
pagina scritta = vela ------  libro = veliero.
  Quindi  libri = viaggi
che ci portano lontano con la fantasia e l’immaginazione, che ci  
  mostrano mondi “altri” degni di essere “visti” e approfonditi, mondi che seminano dubbi,
  riflessioni, maturità, comprensione, compassione.



COLLABORAZIONI ATTIVATE NEGLI ULTIMI ANNI

-  ASSOCIAZIONE AQUILONE BLU ONLUS–IVREA – TO    www.aquiloneblu.org  
-  ASSOCIAZIONE APS “CAPANNO INDACO” – TORINO   www.capannoindaco.org 
-  ASSOCIAZIONE DUE FIUMI– SETTIMO T.SE – TORINO   www.duefiumi.org 
-  ASSOCIAZIONE “LA GRACCHIA” – Cambiano - TO   http://www.lagracchia.com
-  ASSOCIAZIONE PRIMAVERA DEI POETI–GIAVENO–TO   www.primaveradeipoeti.com
-  ASSOCIAZIONE “POESIA VAGABONDA” –SETTIMO –TO  www.poesiavagabonda.it
-  ASSOCIAZIONE RAABE - ROMA     www.raabe.it
-  ASSOCIAZIONE “ZIO JHON” PRATI DEL VALLONE – CN   www.ziojohn.com 
-  ASSOCIAZIONE “VIADAGIO” GENT – BELGIO    www.viadagio.be
-  ASSOCIAZIONE “SLAM TRIBÙ” – REIMS – FRANCIA    www.slamtribu.com
-  ASSOCIAZIONE "VIVERE" - CHIERI - TO    www.associazionevivere.org
-  BIBLIOTECA  “A. FANGAREGGI” SAN MAURIZIO CANAVESE – TORINO
-  BIBLIOTECA CIVICA “G. ARPINO” NICHELINO (TO)  www.bibliotecanichelino.it
-  BIBLIOTECA  “PRIMO LEVI” – TORINO   www.monasterosanbiagio.com
-  BIBLIOTECA  CIVICA DI SAVIGLIANO – CUNEO 
-  BIBLIOTECA CIVICA “NUTO REVELLI” – Cavallermaggiore (CN)
-  CASA EDITRICE “ALBALIBRI” – ROSIGNANO MARITTIMO (LI)   www.albalibri.com
-  CASA EDITRICE “EDIZIONI ANGOLO MANZONI” – TORINO   www.angolo-manzoni.it 
-  CASA EDITRICE "MARCO DEL BUCCHIA EDITORE" - FIRENZE    www.delbucchia.it
-  CENTRO INTERCULTURALE - TORINO    http://www.comune.torino.it/intercultura
-  CHÀ TEA ATELIER – MILANO    www.chateaatelier.it
-  CIRCOLO DEI LETTORI – TORINO     www.circololettori.it
-  COMPAGNIA DI CANTAUTORI “LUMÀYNA” – OLANDA    www.lumayna.com
-  COMPAGNIA “SIXIEME PARALLELE” (Parigi)   www.sixieme.parallele.online.fr
-  COMPAGNIA “CAP À PIÈ CORPORATION” (Berlino)   www.capapie.dreipage.de
-  COMPAGNIA FRANGIFLUTTI – TO    www.frangiflutti.it
-  COMUNE DI SERRAVALLE – CUNEO   www.serravalle-langhe.com
-  ENGIM COLLEGIO ARTIGIANELLI   www.murialdo.it
-  FANVISION- CATANIA  www.fanvision.webs.com
-  F.I.T.A. (Federazione Italiana Teatro Amatoriale)   www.fitateatro.it
-  FONDAZIONE ITALIA-GIAPPONE   www.italiagiappone.it
-  GRUPPO “I NUOVI CANTASTORIE” – TO    www.viaggiatorinet.it
-  GRUPPO “MANOSONORA” – TO    www.myspace.com/manosonora
-  LIBRERIA PIEMONTELIBRI – TORINO   www.piemontelibri.it
-  LICEO SEGRÈ – TORINO   www.liceoginosegre.it
-  MONASTERO DI SAN BIAGIO DI MONDOVI – CN   www.monasterosanbiagio.com
-  MOTORE DI RICERCA COMUNE DI TORINO   www.comune.torino.it/pass/motore 
-  MUS-E TORINO – L’ARTE PER L’INTEGRAZIONE A SCUOLA   www.mus-e.torino.it
-  PROGETTO HANDICAP & SPORT DEL CENTRO SPORTIVO ITALIANO - VR
-  NEGOZIO INGENIO - TORINO   www.comune.torino.it/pass/ingenio/index.htm
-  PENSIONE SIGNORINI – Castiglioncello – LIVORNO    www.pensionesignorini.it 
-  REGIONE PIEMONTE    www.regione.piemonte.it
-  SCIENTIFICA – TO   www.ivaldimercuriati.com/scientifica
-  THF–THE HAIKU FOUNDATION (Stati Uniti)   www.thehaikufoundation.org
-  UNIVERSITÀ DELLA TERZA ETÀ di ARENZANO - GENOVA    www.unitre.org
-  VI CIRCOSCRIZIONE COMUNE DI TORINO    www.comune.torino.it/circ6
-  WHA–WORLD HAIKU ASSOCIATION (Giappone)   www.worldhaiku.net/
-  VILLAGGIO LA FRANCESCA – BONASSOLA (SP)  www.villaggilafrancesca.it
-  011TORINO IL COMPUTER A 360°   www.011Torino.com
-  TUCANO VIAGGI – TORINO   www.tucanoviaggi.com


PROGETTO EUROPEO PAROL
SCRITTURA E ARTI NELLE CARCERI – oltre i confini, oltre le mura


CREATIEF SCHRIJVEN VZW (Creative Writing) (Belgio) http://www.creatiefschrijven.be
FEDERAL PUBLIC SERVICE JUSTICE (Belgio) http://www.justitie.belgium.be
DEPARTMENT OF WELFARE, PUBLIC HEALTH AND FAMILY WELFARE AND SOCIETY DIVISION (Belgio) http://www.welzijnensamenleving.be
CITY OF DENDERMONDE STAD DENDERMONDE (Belgio)
NOLLET.ART VZW - Associated partner (Belgio)
WITHIN-WITHOUT-WALLS VZW - Associated partner (Belgio)
A. KULT. E.  VZW - Associated partner (Belgio)
IPSOC-KATHO UNIVERSITY COLLEGE - Associated partner (Belgio)
DE WARANDE - Associated partner (Belgio)
GEVANGENISMUSEUM VZW PRISON MUSEUM - Associated partner (Belgio)
ASSOCIATION FRANCOPHONE POUR LES AUTEURS DU HAÏBUN, L'ETROIT CHEMIN (AFAH) - Associated Partner (BE)
MINISTRY OF PENITENTIARY AND JUSTICE-MINISTERO DI GRAZIA E GIUSTIZIA (Italia) http://www.giustizia.it
MINISTRY OF JUSTICE (Greece)
AMAKA (Grecia)
-  FUNDACJA SLAWEK (Polonia)
WIERSZE W METRZE
APSART-CENTRE FOR THEATRE RESEARCH (Serbia) www.apsart.org

 
 
CALENDARIO EVENTI  -  GENNAIO-DICEMBRE 2013
 

nota 1:     -  alcuni eventi potrebbero subire variazioni di date
nota 2:     -  nuovi eventi potrebbero essere inseriti man mano
nota 3:     -  altri sostegni potrebbero pervenire man mano
nota 4:     -  partecipando a iniziative programmate in sede a Cascina Macondo
                   coloro che vengono da lontano possono alloggiare a costi
                   di Bed&Breakfast presso la Foresteria "Tiziano Terzani" di Cascina Macondo

 
 
 

LOGOMACONDO    E V E N T I   P R O G R A M M A T I

 

 
IL GRUPPO VOLCAÈDI
VOLONTARI PER LA LETTURA AD ALTA VOCE
NEI CENTRI ANZIANI E PER DISABILI

(date, orari e luoghi saranno comunicati di volta in volta)
All’interno dell’ormai consolidato gruppo dei NARRATORI DI MACONDO che opera da molti anni, si è costituito Il GRUPPO VOLCAÈDI  (Volontari per la Lettura nei Centri Anziani e per  Disabili). Lettori volontari di Cascina Macondo (gruppo integrato costituito da persone normodotate e disabili lievi) che si propongono di effettuare visite nei Centri Anziani, nei Cadd, nelle comunità di disabili, al fine di intrattenere gli ospiti con letture ad alta voce suscitando, con testi opportuni e opportunamente performativi, stimoli, intrattenimento, compagnia, relazione, socializzazione.

PER UN BARÀTTOLO DI STORIE
(date, orari e luoghi saranno comunicati di volta in volta)
incontri di differenti realtà per un piccolo scambio di storie
Ieri siamo stati in Via delle Querce a Torino: studenti di un liceo hanno incontrato i ragazzi del Centro Disabili Falchera. Domani potremmo essere in una scuola, in una biblioteca, in un carcere, in un Centro Anziani, in una bocciofila, in un ospedale... Studenti delle superiori che incontrano bambini di una scuola elementare, un gruppo di anziani che incontra un gruppo di ragazzi disabili, un gruppo di studenti, un gruppo di disabili, un gruppo di carcerati… Differenti realtà che si incontrano per scambiarsi storie ad alta voce. Alla fine dell’incontro lo scambio materiale dei fogli di carta su cui quelle storie erano scritte... Per portarle a casa, per rileggerle, per riascoltarle, con l’eco delle voci che là le hanno narrate ancora come chiuse in un baràttolo.


PULL & MAN & WO - ESCURSIONI AD ALTA VOCE
(date, orari e luoghi saranno comunicati di volta in volta)
itinerari di lettura in pullman con i Narratori di Macondo
Per visitare luoghi, per incontrare persone, per conoscere autori e storie, per scoprire silenzi, per trascorrere il tempo, per single, per coppie, per famiglie, per bambini. Una gita in pulmann vera e propria, ma con un taglio e un fine particolari. Ci fermeremo in una piazza, in un giardino, ai piedi di una fontana, sotto un albero, sul sagrato di una chiesa, su una spiaggia, a un capolinea di tram, in una stazione… Capannello colorato leggeremo pubblicamente a testa alta storie, poesie, favole, sogni, nostri o di buoni autori che amiamo, diffondendo e promuovendo il piacere dell’incontro e della lettura ad alta voce. Pranzo al sacco - muniti di un seggiolino portatile e leggero - muniti di testi da leggere (durata massima 3-4 minuti) – muniti di macchina fotografica e telecamera, chi vuole – muniti (obbligatorio) di un cappello colorato di qualsiasi foggia o modello – muniti di uno strumento musicale se sei un suonatore.


GOOD MORNING POESIA ORE 8.00
Il Liceo Scientifico “Gino Segrè” di Torino, all’avanguardia nelle Proposte Formative, da molti anni offre agli studenti delle classi prime e seconde un laboratorio di Lettura Creativa ad Alta Voce condotto da Pietro Tartamella.
Cascina Macondo, a seguito degli eccellenti risultati raggiunti dagli studenti, e forte dell’entusiasmo che essi hanno dimostrato, propone “Goodmorning Poesia ore 8.00” un progetto ambizioso con valenza “strutturale” per l’Istituto.
Il progetto ha avuto l’approvazione del Consiglio degli Studenti, l’approvazione del Preside e di molti insegnanti, e con molte probabilità verrà finalmente realizzato nell’anno 2012. Diciamo “finalmente”, perché Pietro Tartamella sogna la realizzazione di questo progetto nelle scuole dal lontano 1970!
L’ iniziativa vuole fornire agli studenti del Liceo Segré l'opportunità di continuare a praticare la Lettura ad Alta Voce creando un momento e un’occasione concreta di crescita e confronto.

progetto
- A carico dell’Istituto Scolastico l’installazione all'esterno della scuola, negli spazi dove gli studenti aspettano al mattino, di 2/3 altoparlanti collegati con un microfono situato in uno spazio apposito all'interno della scuola.
- Ogni mattina andrà “in onda” una poesia, un pensiero, un aforisma, un testo che gli studenti, formatisi con i laboratori di lettura ad alta voce, leggeranno a viva voce. Una poesia che essi stessi avranno scelto e selezionato.
-  Una poesia per ogni giorno, per tutto l’anno scolastico (o solo per alcuni mesi) con la quale si augura una buona giornata a tutti gli studenti seminando spunti emotivi e riflessioni.  
- L’obiettivo è di far diventare Good Morning Poesia ore 8.00 una simpatica consuetudine, una “tradizione” dell’istituto Segré gestita poi in maniera autonoma e responsabile dai ragazzi.
- In una serie di riunioni verranno convocati gli studenti illustrando nei dettagli il progetto, affinché possano fare propria l'iniziativa e, dopo averli seguiti per breve tempo, gli studenti gestiranno autonomamente (con un insegnante referente) l'organizzazione di tutti i successivi appuntamenti.

finalità
-  Prima fra tutte l'opportunità per gli allievi dei Laboratori di Lettura di continuare ad esercitarsi concretamente con la Lettura ad Alta Voce di fronte ad un pubblico formato da tutti gli studenti che attendono di entrare nelle aule, in una  situazione "rituale" e "istituzionale".

- Responsabilizzare i ragazzi nella gestione autonoma di una iniziativa che durerà tutto l'anno, o parte dell’anno, il cui impegno è minimo, ma dove le soddisfazioni potrebbero essere molto incentivanti.

- Con l'ascolto ogni giorno di poesie diverse si forniscono a tutti gli studenti dell’Istituto stimoli culturali in modo piacevole. Il coinvolgimento affettivo e intellettuale, senza il peso del dovere, farà apprezzare autori nuovi, antichi e moderni, stili diversi, che possono suscitare interessi, approfondimenti, riflessioni. Rendere familiare la poesia e, attraverso l'ascolto, umanizzare le diversità.

- Ottenere con la ritualità e l'appuntamento quotidiano una attenzione al tempo che passa, mettendo in risalto la magìa, la bellezza, l'importanza della parola essenziale, della parola viva, del pensiero, dell'emozione, della sensibilità. Ottenere altresì, con la frequentazione quotidiana della poesia, una familiarità con “il punto di vista altro”.

- Fornire agli studenti che scrivono poesie una opportunità di "raccontarsi" affidando i loro  testi al gruppo che si sarà preparato per la lettura pubblica al microfono. Ma anche di “raccontarsi” attraverso un interposto autore i cui testi i ragazzi potrebbero suggerire e desiderare di ascoltare e far conoscere.

-  Man mano che nuove classi avranno fatto il percorso di lettura creativa ad Alta Voce, nuovi studenti potrebbero far parte del gruppo “redazionale” addetto a gestire ogni giorno le letture delle poesie.
- I ragazzi che avranno finito l’ultimo anno del liceo lasceranno il posto ai nuovi studenti in una sorta di passaggio del testimone.

l’iniziativa potrebbe essere realizzata anche in altre scuole!
Il Preside, il Consiglio d’Istituto, i genitori, gli studenti,
ritenendo importante investire nella cultura e nella formazione dei giovani,
possono farne richiesta e contattare per informazioni Cascina Macondo: Questo indirizzo e-mail è protetto dallo spam bot. Abilita Javascript per vederlo.


ANNO 2013
DÒMUS APRÌLIA - IN UNA CASA A CONOSCERE ALTRE CASE

rassegna itinerante di letture ad alta voce nelle case a cura di Cascina Macondo
I PRIVATI APRONO LE LORO CASE PER INVITARE UN PUBBLICO DI AMICI E FAMIGLIARI AD ASCOLTARE LE STORIE DEI NARRATORI DI MACONDO... STORIE CHE PARLANO DI CASE ...

I MILLE VOLTI DELLE CASE
nei più bei racconti della letteratura italiana e straniera
per adulti  e bambini con almeno otto anni compiuti e accompagnati

la casa, l’appartamento, il grattacielo, il negozio, il retrobottega, la capanna, la grotta, il bunker, la baita, il rifugio, la tenda, l’igloo, la palafitta, l’habibi, il tepee, la catapecchia, il tetto, la mansarda, la cascina, l’albergo, la reggia, il maniero, la torre, la fortezza, il castello, il bordello, il manicomio, la caserma, l’ospedale,  il giardino, il cortile, l’aia, l’attico, la stalla, il viale, l’orto, il pozzo, il frutteto, ma anche la cucina e  il bagno e il salotto e la camera da letto, e la soffitta e la cantina e il trasloco, e anche i costruttori, i carpentieri, i muratori, i ferraioli, gli imbianchini, gli  arredatori e le strade, le strade che conducono lontano da casa, le strade che a casa riconducono, all’alba, al tramonto, alla luna…
con Pietro Tartamella e i Narratori di Macondo.



CONCORSO INTERNAZIONALE DI POESIA HAIKU IN LINGUA ITALIANA
11° EDIZIONE (PARTECIPAZIONE GRATUITA)
APERTURA 15 GENNAIO

bandito ogni anno da Cascina Macondo il Concorso Internazionale Haiku ha aggregato sino ad oggi circa 5400 autori (Haijin) tra cui più di 1800 alunni delle scuole di ogni ordine e grado (italiane e straniere) per un totale di circa 12.900 haiku pervenuti da ogni parte del mondo: Italia, Grecia Belgio, Francia, Svizzera, Spagna, Olanda, Germania, Croazia, Serbia, Bosnia, Romania, Inghilterra, Irlanda, Slovenia, Russia, Malta, San Marino, Giappone, Cina, Stati Uniti, Messico, Canada, Argentina, Australia, Brasile, Venezuela, Kiribati (Oceania), Filippine…


DOMENICHE IN CASCINA - MANIPOLANDO
LABORATORIO DI MANIPOLAZIONE DELL'ARGILLA
integrazione normalità-handicap

Un altro modo di esprimersi e raccontarsi con la CERAMICA RAKUHAIKU dove LE PAROLE DIVENTANO FORME, LE FORME DIVENTANO PAROLE. Rivolto a gruppi di disabili lievi e normodotati. Costruire vasi, dongu, pannelli, manufatti e piccola bigiotteria. Sperimentare decorazioni e cotture. Partecipare a mostre e installazioni. Lavori di gruppo e lavori individuali. Dalle ore 10.00 alle ore 18.00. I manufatti collettivi restano a Cascina Macondo in quanto coreografia degli spettacoli, e partecipano ad esposizioni e mostre.  I manufatti individuali possono essere portati a casa dietro rimborso dei materiali e delle cotture. PARTECIPAZIONE APERTA A TUTTI SINO A ESAURIMENTO POSTI. INDISPENSABILE LA PRENOTAZIONE. Ogni partecipante porta cibo e vino da condividere nell'ora del pranzo e un contributo (piatti, posate, bicchieri di plastica, tovaglioli, caffè, zucchero, olio di oliva extravergine, o altre derrate a lunga conservazione…) nella misura che si ritiene opportuna.


DOMENICHE IN CASCINA – DANZINFAVOLA
DANZE, STORIE, CANTI
integrazione normalità-handicap

Nella tranquillità di Cascina Macondo quattro salti in padella e nella brace musica, balli, racconti d'inverno fuori via, canti, festa, simpatia, intorno al fuoco del camino o nel cortile sotto il salice. Dalle ore 10.00 alle ore 18.00. PARTECIPAZIONE APERTA A TUTTI SINO A ESAURIMENTO POSTI. INDISPENSABILE LA PRENOTAZIONE. Ogni partecipante porta cibo e vino da condividere nell'ora del pranzo e un contributo (piatti, posate, bicchieri di plastica, tovaglioli, caffè, zucchero, olio di oliva extravergine, o altre derrate a lunga conservazione…) nella misura che si ritiene opportuna


DOMENICHE IN CASCINA - VIAGGI FUORI DAI PARAGGI
DANZA E TEATRO FISICO
integrazione normalità-handicap

Rivolto a disabili lievi e  normodotati adulti. Un percorso sul movimento, la danza, la musica, la narrazione, la creatività. Si conclude con la messa in scena di uno spettacolo. A Cascina Macondo una domenica al mese dalle ore 10.00 alle ore 18.00. A Torino ogni giovedì dalle ore 17.15 alle ore 19.15 presso il CADD di Corso Vigevano 22. PARTECIPAZIONE CON ISCRIZIONE ANNUALE E OBBLIGO DI FREQUENZA. A Cascina Macondo, la domenica, ogni partecipante porta cibo e vino da condividere nell'ora del pranzo e un contributo (piatti, posate, bicchieri di plastica, tovaglioli, caffè, zucchero, olio di oliva extravergine, o altre derrate a lunga conservazione…) nella misura che si ritiene opportuna.
 
 
GENNAIO-FEBBRAIO-MARZO 2012
LETTURA AD ALTA VOCE NELLE SCUOLE ELEMENTARI DI TORINO

in collaborazione con il Progetto MUS-E (L’ARTE PER L’INTEGRAZIONE A SCUOLA) percorsi di formazione sulla poetica haiku e la lettura ad alta voce per classi elementari delle scuole di Torino (due classi della Scuola Elementare “Lessona”, due classi della scuola Elementare “Cena”).


DA GENNAIO A DICEMBRE - TUTTO L’ANNO 2013
HAIPOMACÒ
HAIKU POSTCARDS MAILING ART COLLECTION
UNA PER TUTTI, TUTTE PER UNO

Amici Haijin (scrittori di Haiku) sparsi nel mondo, che viaggiate e incontrate luoghi e popoli e idiomi, ovunque voi siate, che un vostro pensiero sia per tutti noi comunità. Cercate una cartolina. Scrivete sul retro, a mano, in modo chiaro e leggibile, un semplice  haiku. Il tempo dedicato a cercare una cartolina, il tempo dedicato a scrivere un  haiku seduti su una pietra, sotto un pino,  al  tavolo di un bar, che siano per voi un buon tempo. La cartolina diverrà un Haiga. Apponete il francobollo, scrivete la data, firmate con nome e cognome, spedite a: Cascina Macondo - Borgata Madonna della Rovere, 4 - 10020 Riva Presso Chieri - Torino – Italy. Noi le raccoglieremo. Le conserveremo con cura in un grande libro fatto con le nostre mani a testimonianza attimo per attimo della vita che scorre ovunque. Le pubblicheremo sul nostro sito web come dedicate a tutta la comunità  Haijin di Cascina Macondo. Una per tutti, tutte per uno.


SCRITTURALIA – 4 DOMENICHE DI SCRITTURA

Scritturàlia è una iniziativa che Cascina Macondo organiiza dall’anno 2003. Scrittori e poeti si incontrano in Cascina quattro domeniche all’anno (una domenica per ogni stagione) per produrre storie e affinare la propria scrittura e la propria lettura ad alta voce. Una vera palestra di crescita e confronto. I partecipanti annotano su un biglietto un argomento, e su un altro biglietto il proprio nome. Vengono estratti a sorte due nomi e un biglietto con l’argomento. Gli scrittori intervenuti (fasce di età assortite) scelgono un angolo della cascina (salone, salotto, laboratorio, cortile, capannoni, orto, cucina, retro, ripostiglio, sotto l'ombra del salice, sotto l'ombra del fico) e qui per tutto il giorno si dispongono, e scrivono a ruota libera una storia, prendendo spunto dall’argomento che è loro toccato. Nel tardo pomeriggio, riuniti in cerchio, leggono ad alta voce ciò che hanno prodotto. Ogni scritto viene sintetizzato con uno o più haiku. La serata si conclude con una spaghettata preparata con la solita e rituale ricetta siciliana: spaghetti aglio e olio e pan grattato soffritto. Gli scritti prodotti a Scritturalia vengono pubblicati sul sito di Cascina Macondo. Sono previste (risorse finanziarie permettendo) pubblicazioni di libri per conservare nel tempo questo patrimonio di esperienze letterarie prodotte dagli scrittori di Cascina Macondo.


APRILE 2013
LABORATORIO LETTURA CREATIVA AD ALTA VOCE
Aggiornamento per insegnanti - Biblioteca di Enna

La lettura ad alta voce regala sempre ai bambini, agli adolescenti, agli adulti, il suo potere ricreativo, il potere variopinto della sua parola, regala la sua disciplina e la sua libertà, regala la scoperta di un infinito mondo di relazioni con lo spazio, con gli altri, con il tempo, regala il piacere dell’ascolto, il piacere del confronto, il piacere di mettersi alla prova, regala l’attesa, regala l’azione.  Attraverso l’uso della voce riscoprire la bellezza della lettura come rito collettivo, strumento di comunicazione e socializzazione. La parola scritta prende corpo e vita con la voce, sollecita la partecipazione al rito stimolando l’immaginazione, educa e migliora la capacità di ascoltare, esplora le possibilità della lingua. Leggere, leggere, leggere racconti, poesie, fiabe, con passione. Stage intensivo con Pietro Tartamella (Cascina Macondo-Centro Nazionale per la Promozione della Lettura ad Alta Voce e Poetica Haiku) per riappropriarsi di una capacità perduta e, chissà, forse di un talento che giace addormentato.


 
 
MARZO 2013
ACCENTAZIONE ORTOÈPICA LINEARE – AGGIORNAMENTO PER INSEGNANTI

Una giornata di aggiornamento per insegnanti delle scuole medie ed elementari sull’accentazione ortoèpica lineare e sulla poetica Haiku. “Milioni di persone di ogni livèllo culturale spesso si imbàttono in paròle italiane che non sanno come pronunciare esattamente, spècie se si tratta di paròle pòco usate. Il risparmio di tèmpo, inchiòstro, professionalità, perseguito dai quotidiani e dai rotocalchi che stàmpano ogni giorno milioni di paròle in lingua italiana, non è motivazione sufficiènte a giustificare l’abbandono della precisione della nòstra lingua. Tròppo spesso gli adulti diménticano di vìvere circondati da una mirìade di bambini in fase evolutiva che stanno imparando la loro lingua madre. Diménticano altresì che òggi siamo circondati sèmpre più da migliàia di bambini stranièri. La precisione non può che aiutarli ad acquisire mèglio e più profondamente la lingua che parleranno, evitando loro incertezze e confusioni. La scelta di Cascina Macondo di stampare libri con scrittura ortoèpica lineare vuòle èssere pràtica applicazione di uno dei principi della recublènza. Per l’adulto molte còse pòssono èssere òvvie e scontate, ma non per il bambino. La scrittura ortoèpica, resistèndo alle tentazioni dell’ovvietà, realizza un sòrta di “patto di solidarietà” con il mondo infantile, ricordàndoci ogni momento che quel mondo, di cùi ogni adulto è responsàbile, vive e cresce sèmpre parallèlo al nòstro fianco. Ogni tipo di lettore può ricavare beneficio dalla scrittura ortoèpica: adulti alfabetizzati, laureati, bambini, insegnanti, studènti, stranièri, dislèssici, casalinghe, attori, anziani, giornalisti, polìtici. Rèndere un buòn servizio alla nòstra lingua italiana, con l’augurio che pòssa diventare davvero patrimònio di una collettività sèmpre più ampia e più consapévole, ci sembra insomma una còsa buòna”.


MARZO 2013
VERBAVOX – GRUPPO DI LETTURA INTEGRATO

Il Gruppo di Lettura Integrato (disabili lievi e normodotati) VerbaVox, cotituito con la consulenza di Cascina Macondo per conto e in collaborazione con la VI Circoscrizione della Città di Torino-Area Handicap-Disabilità, ha in previsione una serie di appuntamenti di letture pubbliche, in date in via di definizione, presso le scuole del territorio (Elementare Abbadia di Stura, Elementare Cena, Elementare Micca, Elementare Lessona, Liceo Segrè…), con l’intento di creare momenti di socializzazione e integrazione e di consentire ai giovani e ai bambini di conoscere le potenzialità creative e l’impegno ammirevole delle persone con disabilità.


MARZO-APRILE-MAGGIO 2013
GITE DIDATTICHE A CASCINA MACONDO

Percorsi didattici a Cascina Macondo rivolti alle scuole di ogni ordine e grado con ascolto di storie dalla viva voce del Raccontastorie. Percorsi proposti: “Lettura creativa ad alta voce” - “Scrittura creativa e poetica Haiku” – “Wakan Tanka - Indiani delle Pianure” – “Un viaggio tra storie e argilla”


MARZO-DICEMBRE 2013
AFFABULAZIONE-HAIKU-CERAMICA

in Collaborazione con la VI Circoscrizione della Città di Torino percorso di formazione su poetica haiku-affabulazione-ceramica rivolto a gruppi di disabili lievi del Centro di Via delle Querce – Falchera – Torino
 

APRILE 2013
I LETTORI DI MACONDO - MOSTRA COLLETTIVA DI CERAMICA
Gruppo Manipolando del Motore di Ricerca - Annamaria Verrastro e Clelia Vaudano dell'Associazione Cascina Macondo da venerdì 12 aprile al 1 maggio 2013 - INAUGURAZIONE CON LETTURE
VENERDI 12 APRILE ORE 17.00 a cura dei gruppi: "I NARRATORI DI MACONDO", "VOLCAEDI", "VERBAVOX" presso InGenio Bottega d'Arti e Antichi Mestieri Via Montebello 28 B - Corso S.Maurizio 14 E - Torino - tel.  011 88 31 57 - email:  Questo indirizzo e-mail è protetto dallo spam bot. Abilita Javascript per vederlo.
Statue di narratori grandi e piccoli,
inconsueti, emblematici, con fattezze  mitologiche  e arcane incastonati nella terracotta. La suggestione deriva dalla sensazione che la terracotta, pur se muta e immobile, liberi lo spirito della parola che aleggia e avvolge con il suo potere di silenzio e voce. Un omaggio alla promozione e al piacere della lettura.

APRILE 2013
STAGE DI LETTURA CREATIVA AD ALTA VOCE
con Pietro Tartamella martedì 16 aprile e venerdì 19 aprile dalle ore 17.00 alle ore 19.00

iscrizioni presso InGenio Bottega d'Arti e Antichi Mestieri Via Montebello 28 B - Corso S.Maurizio 14 E - Torino - tel.  011 88 31 57 - email: 
Questo indirizzo e-mail è protetto dallo spam bot. Abilita Javascript per vederlo.
Attraverso l’uso della voce riscoprire la bellezza della lettura come rito collettivo, strumento di comunicazione e socializzazione. La parola scritta prende corpo e vita con la voce, sollecita la partecipazione al rito stimolando l’immaginazione, educa e migliora la capacità di ascoltare, esplora le possibilità della lingua. Leggere, leggere, leggere racconti, poesie, fiabe, con passione.

 
 
APRILE-MAGGIO 2013
LETTURE PUBBLICHE DI HAIKU

programmazione di conferenze sulla poetica haiku e letture pubbliche nelle biblioteche di Torino e Provincia a cura dei Narratori di Macondo



MAGGIO 2013 – A CASCINA MACONDO
FORMAZIONE LETTORI AD ALTA VOCE

Quattro domeniche intensive a Cascina Macondo con Pietro Tartamella (domenica 6 – 13 – 20 – 27 maggio). Percorso di formazione per insegnanti e appassionati di dizione della lingua italiana, di affabulazione e di lettura ad alta voce. Córso pratico e velóce, di qualità, rivòlto ad insegnanti, animatóri, docènti, attóri, lettóri, relatóri, conferenzièri, presentatóri, disk-jòkey, professionisti, politici, amministratóri, sindacalisti, imprenditóri, studènti, giornalisti, e a tutti colóro ché pér motivi di lavóro e professióne hanno a ché fare cón la paròla parlata. Ma anche a colóro ché sempliceménte amano abbellire la pròpria personalità. Dalle ore 9.00 alle ore 18.00 - 43 óre di docènza + DUE MESI DI ASSISTENZA GUIDATA VIA EMAIL - tecniche di lettura, ortoepia, esercitazioni, verifiche - 120 pagine di dispènse  - a tutti i partecipanti verrà rilasciato un attestato di frequènza.


MAGGIO 2013 – A CASCINA MACONDO
LABORATORIO DI CERAMICA

Il laboratorio di ceramica di Cascina Macondo è aperto domenica  6 maggio - domenica   13 maggio - domenica 20 maggio dalle ore 10,00 alle ore 18,00 come ATELIER (per coloro che sono sufficientemente autonomi nella produzione dei manufatti e nelle rifiniture), come sede di STAGE INDIVIDUALI o di PICCOLI GRUPPI (per coloro che non conoscono le tecniche di manipolazione e rifiniture). Conducono: Anna Verrastro e Clelia Vaudano. Si può partecipare anche ad una sola giornata.  Negli stages le tecniche saranno definite di volta in volta secondo le esigenze dei singoli partecipanti. Una occasione per imparare, conoscere, creare in compagnia. Una occasione per produrre con la terra e la propria creatività originali regali. Per il pranzo ogni partecipante porta cibo e bevande da condividere con gli altri. Comodo parcheggio vicino alla chiesetta Madonna Della Rovere.

MAGGIO 2013
I RACCONTI SOTTO IL SALICE

La nuova rassegna I RACCONTI SOTTO IL SALICE (due/tre appuntamenti all’anno nella bella stagione) vuole essere un’occasione di visibilità per gli scrittori di Cascina Macondo che frequentano le domeniche di Scritturalia  e un’opportunità per tutti gli allievi dei nostri laboratori di dizione e lettura creativa ad alta voce. Sono incontri aperti anche al pubblico che può naturalmente proporre le sue performance musicali o d’altro genere. Un momento di condivisione di storie e partecipazione.

 
adotta
MAGGIO 2013
PROGETTO EUROPEO PAROL – SCRITTURA E ARTI NELLE CARCERI
- oltre i confini, oltre le mura

PROGETTO ITALIANO PAROL NELLE CARCERI DI TORINO E SALUZZO

Cascina Macondo, Associazione di Promozione Sociale di Riva Presso Chieri (TO)
partner co-organizzatore del Progetto Europeo PAROL.


Il progetto “Parol – Scrittura e Arti nelle Carceri – oltre i confini, oltre le mura”, è stato approvato dalla Commissione Europea il 28 febbraio 2013 con un punteggio di 94/100, rubricato con il numero 536495. Avrà la durata di tre anni.
Circa duecento detenuti di tredici penitenziari e case circondariali di cinque paesi europei saranno coinvolti in percorsi di formazione di alta qualità condotti da artisti, poeti, attori, fotografi, scrittori, artigiani, con lo scopo di attivare, attraverso la produzione di opere e la frequentazione dei laboratori, un processo di trans-nazionalità e di cittadinanza europea.
Una molteplicità di interventi e iniziative messe in campo da Parol mirano a tessere relazioni, riflessioni, partecipazione, scambi e confronti tra i detenuti, tra gli artisti, tra gli artisti e i detenuti, tra il personale del carcere, le famiglie dei detenuti e quelle delle vittime, le istituzioni cittadine, tra il mondo prigioniero e il mondo libero, per conoscere e far conoscere.
I laboratori di arti plastiche e visive prevedono la produzione di manufatti che resteranno come testimonianza al detenuto, alla sua famiglia, al carcere e alla municipalità con l’invito a collocarli permanentemente in un luogo aperto al pubblico. Un ultimo manufatto sarà prodotto per essere inviato, come scambio e dono, a una delle altre prigioni europee che provvederanno a collocarlo in uno spazio dedicato.
È prevista la costruzione di un monumento collettivo da collocarsi in una piazza di Dendermonde, cittadina del Belgio.
Sono previste mostre nazionali in ognuno dei cinque paesi (Cascina Macondo contatterà il Circolo dei Lettori e la Bottega degli Antichi Mestieri della Città di Torino) e una mostra collettiva in Belgio delle opere più significative prodotte dai detenuti.
Saranno pubblicati libri e antologie con traduzione nelle diverse lingue, contenenti gli haiku e i testi letterari prodotti dai detenuti, e gli stessi saranno stampati su migliaia di segnalibri, bustine di zucchero, tovagliette di carta da distribuirsi nei bar, nelle mense, nelle biblioteche e in altri luoghi pubblici dei cinque paesi coinvolti.
Sono previsti spettacoli teatrali aperti al pubblico, letture ad alta voce, scambi, momenti di aggregazione, e partecipazione anche della disabilità, e molte, molte altre iniziative oltre i confini, oltre le mura.


I HAVE A DREAM (Ho un sogno)

È la frase con cui viene identificato il discorso tenuto da Martin Luther King il 28 agosto del 1963 davanti al Lincoln Memorial di Washington al termine di una marcia di protesta per i diritti civili. I padri fondatori dell’Unione Europea: Konrad Adenauer, Sir Winston Churchill, Alcide de Gasperi, Jean Monnet, Carlo Sforza, Altiero Spinelli….. negli anni dal 1940 in poi they had a dream (ebbero un sogno). L’Europa Unita è dunque una creatura recente, davvero giovane. Lunga è ancora la strada che deve percorrere. L’hanno pensata gli uomini politici, gli intellettuali, gli economisti che avevano un sogno. Il progetto PAROL vuole dare l’opportunità ai detenuti delle carceri di cinque paesi dell’Unione Europea di essere parte attiva di questo sogno. Un’opportunità di sentirsi partecipi e fautori di un’Europa Unita attraverso un progetto che li vede protagonisti. Attraverso la loro arte, la loro formazione, la trans-nazionalità, attraverso la loro parola, attraverso le relazioni che il progetto PAROL vuole tessere, poter sostenere che un popolo prigioniero e sofferente può dare uno stimolo emotivamente forte per continuare ad avere un sogno.

 <><><><>    Alcune associazioni culturali di cinque paesi europei si sono riunite in un progetto comune rivolto ai detenuti. Cascina Macondo, che rappresenta l’Italia come paese partner co-organizzatore, ha elaborato un ricco programma di percorsi laboratoriali per un totale di circa 300 ore: lettura ad alta voce, scrittura creativa, poetica haiku, haibun, renka, danza, teatro, ceramica, Raku, Good Morning Poesia ore 8, Per un Barattolo di Storie… dedicati a un gruppo di detenuti della Casa Circondariale “Lorusso-Cutugno” di Torino e a un gruppo di detenuti della Casa Circondariale “Rodolfo Morandi” di Saluzzo (CN)    <><><><>


 
GIUGNO-LUGLIO 2013 – CASCINA MACONDO
TEATRO D’ESTATE – CAMPO DI TEATRO ESTIVO PER BAMBINI E ADOLESCENTI

diversi percorsi di formazione della durata di una settimana full immersion a Cascina Macondo rivolti ai bambini e ragazzi da 9 a 15 anni. Teatro in lingua italiana, teatro in lingua inglese, dizione e letttura creativa ad alta voce, danza-teatro, manipolazione.  “il teatro regala sempre ai bambini e agli adolescenti il suo grande potere ricreativo, il potere variopinto della sua parola ad alta voce e del suo gesto, regala la sua disciplina e la sua libertà, regala la scoperta di un infinito mondo di relazioni con lo spazio, con gli altri, con il tempo, regala il piacere dell’ascolto, il piacere del confronto, il piacere di mettersi alla prova, regala l’attesa, regala l’azione, regala con semplicità il suo essere educativo. Specie se buoni sono i maestri che conducono il gioco”.


GIUGNO 2013
LA GRANDE SFIDA - VERONA

partecipazione di Cascina Macondo con il gruppo integrato (handicap/normalità) di Danza-Teatro VIAGGI FUORI DAI PARAGGI e i gruppi integrati di Lettura ad Alta Voce VERBAVOX al convegno sulla Disabilità, a Verona, e alla manifestazione LA GRANDE SFIDA  organizzata dal Progetto Handicap & Sport del Centro Sportivo Italiano Comitato Provinciale di Verona. Cascina Macondo propone un intervento performativo di Danza e Lettura (racconti, poesie, haiku prodotti dai ragazzi disabili). Distribuzione di haiku-dono stampati su carta pergamena.


OTTOBRE 2013 – CASCINA MACONDO
FORMAZIONE LETTORI AD ALTA VOCE

Quattro domeniche intensive a Cascina Macondo con Pietro Tartamella (domenica 7 – 14 – 21 – 28 ottobre). Percorso di formazione per insegnanti e appassionati di dizione della lingua italiana, di affabulazione e di lettura ad alta voce. Córso pratico e velóce, di qualità, rivòlto ad insegnanti, animatóri, docènti, attóri, lettóri, relatóri, conferenzièri, presentatóri, disk-jòkey, professionisti, politici, amministratóri, sindacalisti, imprenditóri, studènti, giornalisti, e a tutti colóro ché pér motivi di lavóro e professióne hanno a ché fare cón la paròla parlata. Ma anche a colóro ché sempliceménte amano abbellire la pròpria personalità. Dalle ore 9.00 alle ore 18.00 - 43 óre di docènza + DUE MESI DI ASSISTENZA GUIDATA VIA EMAIL - tecniche di lettura, ortoepia, esercitazioni, verifiche - 120 pagine di dispènse  - a tutti i partecipanti verrà rilasciato un attestato di frequènza.


OTTOBRE 2013 – A CASCINA MACONDO
LABORATORIO DI CERAMICA

Il laboratorio di ceramica di Cascina Macondo è aperto domenica  2 ottobre - domenica   9 ottobre - domenica 16 ottobre dalle ore 10,00 alle ore 18,00 come ATELIER (per coloro che sono sufficientemente autonomi nella produzione dei manufatti e nelle rifiniture), come sede di STAGE INDIVIDUALI o di PICCOLI GRUPPI (per coloro che non conoscono le tecniche di manipolazione e rifiniture). Conducono: Anna Verrastro e Clelia Vaudano. Si può partecipare anche ad una sola giornata.  Negli stages le tecniche saranno definite di volta in volta secondo le esigenze dei singoli partecipanti. Una occasione per imparare, conoscere, creare in compagnia. Una occasione per produrre con la terra e la propria creatività originali regali per il Natale che si avvicina. Per il pranzo ogni partecipante porta cibo e bevande da condividere con gli altri. Comodo parcheggio vicino alla chiesetta Madonna Della Rovere.
 
 
OTTOBRE 2013 – CASCINA MACONDO
CONFERENZA SULLA DIDATTICA TASSELLARE

Nell’arco degli anni gli esseri umani vivono esperienze diverse che non sono legate da connessioni logiche. Poi, un giorno, scattano finalmente connessioni fra le diverse esperienze vissute. Intelligenza e creatività svelano soluzioni e strade nuove. Un apprendista manovale all’inizio segue il suo maestro muratore. Il giovane osserva e impara: ora come mettere a piombo un muro, ora come impastare la calce, ora come si arma una soletta. Non segue una logica, non segue un piano pre-determinato nell’apprendimento delle mille cose che fa il muratore. E’ il processo naturale dell’apprendimento. Un processo “tassellare”. L’insegnante che deve tramandare informazioni e saperi organizza invece i suoi contenuti e, normalmente, li trasmette già ben codificati e organizzati ai suoi allievi, con logica e consequenzialità. Segue in sostanza una modalità che non è “naturale”. Così facendo toglie al bambino e all’adolescente il piacere della scoperta. Nell’insegnamento va conservato il naturale processo tassellare con cui si dipanano e si organizzano le esperienze. Argomentazioni su sette principi di didattica tassellare.


NOVEMBRE 2013
LIBRO HAIKU

pubblicazione dei 114 haiku selezionati alla 10° edizione del concorso internazionale di poesia haiku in lingua italiana. La raccolta ha la particolarità di essere stampata con ACCENTAZIONE ORTOÈPICA LINEARE.


NOVEMBRE 2013
CERIMONIA DI PREMIAZIONE CONCORSO INTERNAZIONALE HAIKU

a cascina Macondo CERIMONIA DI PREMIAZIONE DELLA 9° EDIZIONE DEL CONCORSO INTERNAZIONALE DI POESIA HAIKU IN LINGUA ITALIANA bandito ogni anno da Cascina Macondo, con lettura performativa degli haiku selezionati al concorso a cura dei Narratori di Macondo, cottura raku delle ciotole messe in premio, consegna degli attestati.



 
 
il presidente di Cascina Macondo                il direttore artistico di Cascina Macondo
       Annamaria Verrastro                                          Pietro Tartamella
 
 
 
 
si ringraziano per il progetto Domeniche in Cascina
 
 
 
 
 
si ringraziano per il progetto
Concorso Internazionale Haiku e promozione della Lettura
 
 
regione         circololettori       manzoni1
   (anno 2010)
 

  lafrancesca                   011           

                                                              
italia-giappone     ziojohn
         
 
 
 
 
 
 <><><><><><><><><><><><><><><><>
 
 
 
 
 50


Prendi nota dei dati per il tuo bonifico bancario:

conto corrente N° 1000 / 13268
Istiuto Bancario  "BANCA PROSSIMA"
filiale 05000 di Milano,  - Via Manzoni ang. Via Verdi
codice postale 20121
IBAN      IT13 C033 5901 6001 0000 0013 268   per versamenti italiani
BIC         BCITITMX    codice per versamenti internazionali

intestazione del bonifico
Cascina Macondo - Borgata Madonna della Rovere, 4
10020 Riva Presso Chieri - Torino - Italy

indicare la causale del versamento:
sostegno a Cascina Macondo anno 2013

 

 

ADOTTA UN GRAPPOLO DI BOLLE DI SAPONE

I nomi di tutti coloro che adottano bolle di sapone sono pubblicati sul nostro sito.
Ci auguriamo che questo elenco possa contenere anche il tuo nome,
e che possa diventare lunghissimo, così lungo, e fitto, e straripante di nomi,
da essere percepito come una grande comunità

di cittadini  lungimiranti che condivide e sostiene Parol !
Considerando che ci sono ancora moltissimi amici di Cascina Macondo
che ancora non hanno adottato un grappolo di bolle di sapone,
possiamo sperare di farcela!
Spargi la voce, mobìlitati, adotta anche tu...

 

UNA PAGINA PER VELA E VIA COL VENTO - PROGRAMMAZIONE 2013

UNA PAGINA PER VELA E VIA COL VENTO - PROGRAMMAZIONE 2012

 UNA PAGINA PER VELA E VIA COL VENTO - PROGRAMMAZIONE 2011

 

 

 

Il nome "Macondo" che abbiamo dato alla nostra Cascina nel 1992
proviene dal libro "Cent'anni di solitudine" di Gabriel Garcia Marquez

" Macondo era allora un villaggio di venti case di argilla e di canna selvatica costruito sulla riva di un fiume dalle acque diafane che rovinavano per un letto di pietre levigate, bianche ed enormi come uova preistoriche.  Il mondo era così  recente, che molte cose erano prive di nome, e per citarle bisognava indicarle col dito. Tutti gli anni verso il mese di marzo,  una famiglia di zingari cenciosi piantava la tenda vicino al villaggio, e con grande frastuono di zufoli e tamburi faceva conoscere le nuove invenzioni. Prima portarono la calamita. Uno zingaro corpulento, con barba arruffata e mani di passero, che si presentò col nome di Melquìades, diede una truculenta manifestazione pubblica di quella che egli stesso chiamava l'ottava meraviglia dei savi alchimisti della Macedonia.  Andò di casa in casa trascinando due lingotti metallici, e tutti sbigottirono vedendo che i paioli, le padelle, le molle del focolare e i treppiedi cadevano dal loro posto,   e i legni scricchiolavano per la disperazione dei chiodi e delle viti che cercavano di schiavarsi,  e perfino gli oggetti
perduti da molto tempo comparivano dove pur erano stati lungamente cercati,  e si trascinavano in turbolenta sbrancata dietro ai ferri magici di Melquìades…"


Si ringrazia Gabriel Garcia Marquez per aver scritto e regalato agli uomini un così grande libro. A lui la nostra gratitudine e il nostro affetto.
 
 
 
CASCINA MACONDO-Associazione di Promozione Sociale
Musicarteatro Culture Associate
Centro Nazionale per la Promozione della
Lettura Creativa ad Alta Voce e POETICA HAIKU
Borgata Madonna della Rovere, 4 - 10020 Riva Presso Chieri – Torino
tel. 011-9468397 – fax 011-9468397-  Questo indirizzo e-mail è protetto dallo spam bot. Abilita Javascript per vederlo.

Cascina Macondo è associata alla F.I.T.A.

 

 

 

Ultimo aggiornamento ( Lunedì 30 Dicembre 2013 05:38 )
 

Time Zone Clock

Sondaggio

Accentazione ortoèpica lineare